Сегодня для переводов используются несколько методов, которые обеспечивают автоматизацию перевода: вспомогательная система Computer Assisted Translation Tools, электронные словари, программы машинного перевода, CAT-средства и дополнительные программы для работы в глоссариях. Все эти программы созданы с применением новых технологий для автоматизации переводов. Каждая компания-переводчик работает с определенной программой, но чаще всего с первыми двумя из вышеперечисленных программ. Для компании rus.abbyy-ls.com.ua не единственная страна для поля деятельности, так как имеет широкие возможности в странах СНГ. ABBYY LS использует автоматизацию переводов при помощи САТ- средств и других новейших систем.
Принцип действия CAT-средств заключается в том, что присланный заказчиком оригинальный документ, разбивается программными средствами на определенные логический фрагмент исходного текста (сегменты). Далее проходит процесс анализа и выявление совпадений с памятью переводов. В заключении переводчиком подтверждается предложенный вариант, корректируется по своему усмотрению, или переводит уникальный сегмент полностью. CAT-средства тем и отличаются от переводов машинных, что принятие решения остается за переводчиком, а не программой.
Преимущества CAT-средств:
-дополнения, замечания, изменения, установленные заказчиком, достаточно легко вводится по базе переводов. Это дает -возможность оперативного исправления неточностей в уже обработанных, то есть, переведенных сегментах и исключения нового появления аналогичных ошибок;
-обеспечение единообразия перевода, что поднимает качество перевода;
-в случае предоставления исходного документа в конкретном формате, процесс перевода проходит без нарушения формы содержания и структуры документа. Переводчику остается лишь незначительно подправить текст или его определенный фрагмент, устранив выявленные несоответствия;
-автоматизация переводов помогает не применять переводы одного текста дважды, что положительно влияет на ускорение процедуры;
-автоматизация перевода экономит деньги заказчика за счет тарификации по количеству слов в процентном соотношении.